كيف لهذا الشاذ السمين صعود وهبوط تلك السلالم كل يوم؟
Sui due lati, si estendono le ali ricurve.
مائل إلى كلّهبوط هذه أجنحة الخفاش العوجاء
La maggior parte precipitano a circa 150 km orari, ed oggi, con tutte le cabine di pilotaggio vuote, ogni atterraggio finira' in una palla di fuoco.
يهبط معظمها بسرعة تزيد .عن مئة ميل في الساعة ....واليوم، بمقاعد خالية .سينتهي كلّهبوط بحريق
Subito dopo salta fuori il marito della donna che mi ordina non solo di comprare una birra a sua moglie, ma di prenderne una anche per lui.
تستطيع ان تعدّل الفلم لتجعل الناس يعتقدون اي شي مثل الهبوط على القمر كل هذا حصل في مرآب عمي
Nessuno sembra in grado di indicare esattamente perche' ci sia stato questo considerevole e improvviso crollo in ogni mercato finanziario aperto.
يبدو أن لا احد قادر على تحديد " "سبب هدا الهبوط الحاد المُفاجئ "عبر كل الأسواق المالية المفتوحة الآن "
Dovree sborsare ani soldi per lasciare queso paese! u Lo sapee meglio di me. u Come scendiamo dalla monagna?
في حالة إذا ما كنت نائماً خلال الهبوط سوف نحتاج كل النقود التي سنجدها لنشتري طرق خروجنا من هذه البلاد أنت تعرف هذا و أنا أعرفه
- Senti, Jeff, su di me hai poco ascendente perche' con una vita piena di alti e bassi ho sviluppato una vista a raggi-stronzi, ma li' dentro ci sono delle brave persone.
أنت لست ضار لي بكفاية والحياة كلها صعود وهبوط وقد أعطاني ذلك رؤيه مشوشه لكن هؤلاء الناس في الداخل هم أناس طيبون